Exploring Applications of the Text Encoding Initiative for Small Liberal Arts Colleges
Winter Workshop 21 January 2005
A collaboration of Wheaton and Mount Holyoke Colleges
supported by a grant from the CET.
Locations
ML: Mary Lyon
WL: Wallace Library
(See location map for building locations and parking suggestion)
|
January Workshop Quicklinks
[TEI workshop website]
[January schedule]
['blog]
Project Descriptions:
Gayle Barton, Director of Instructional Technology, Williams College
Gayle Barton is taking the first steps in exploring how to encode a text. While she hasn't used formal TEI text encoding, she was able to make an 1869 diary available on the web and learned about farming and life in Morrisonville, NY, at that time.
Donald Cotter, Associate Professor of Chemistry, Mount Holyoke College
Professor Donald Cotter integrated XML/TEI/DALF technology into Chem 250: History of Chemistry in the fall 2004 by creating a class research project -- encoding an archival letter written by Emma P. Carr, a famous woman chemist working at MHC for over 30
years until 1947. The objectives of this class research project are to explore the role of Mount Holyoke College in the education and professional advancement of women scientists; to use this exploration as a gateway into the study of issues of women and
gender in the history of chemistry; to acquire experience working with primary documents; to learn how to work with modern technological tools for document-based research; to begin the transformation of an archival resource into electronic form; and to in
itiate an ongoing research project for future generations of Chem 250 students.
Gavin Ferriby, Systems and Electronic Resources Librarian, Trexler Library, Muhlenberg College
Gavin Ferriby's time has been devoted to discerning and then trying out 1) the best way to represent the Greek text; 2) how best to represent the editorial interpretations present in the published text; 3) how best to represent modern and papyrological co
nventions.
Domingo Ledezma, Assistant Professor, Hispanic Studies, Wheaton College
"New Ways of Teaching Early Modern Spanish American Literary Texts": Domingo Ledezma will describe how his students, using TEI and Humanities computing resources, improved their ability in reading and understanding a sixteen century Spanish literary t
ext.
Shaoping Moss, Information Technology Consultant, Library, Information and Technology Services,(describing Nicole Vaget's Project), Mount Holyoke College
Shaoping Moss will talk about the progress they have made with the TEI pilot project at Mount Holyoke College. The goal of this project is to create a digital and critical edition of a famous Haitian poem: "Au Pipirite Chantant" by Jean Metellus. "Au Pipi
rite Chantant" is a pluri-disciplinary project in history, poetry, and Haitian art that promotes TEI encoding as an alternative to traditional translation. Translating an abstract modern poem frequently destroys it. This is why they kept this Haitian poem
in its original French text with "mark up" translation in English of individual words, and "pop up" windows that display video clips giving information about the historical, political, cultural context, as well as illustrations of identical themes painte
d by Haitian artists.
Linda Patrik (in absentia), Associate Professor, Philosophy, Union College
John Myers, Catalog Librarian, Schaffer Library, Union College
Kesheng Yu, Curricular Design Specialist, Information Technology Services, Union College
TEI-Lite encoding of two translated texts from the Tibetan Buddhist
philosophical tradition has been completed by John Myers of Union College. The
next step is to design a User Interface so that readers can search the texts
and analyze the argument structure of the texts.
Kathryn Tomasek, Associate Professor, History, Wheaton College
The challenges and rewards of TEI in an introductory-level course with 26 students suggest several avenues for future projects. This presentation will include a brief overview of the pilot course and results along with possibilities for the future.
Abraham Quintanar, Assistant Professor, Spanish, Dickinson College
"Manuscript vs Edition": Menendez-Pidal's edition of the 13th-century anonymous poem "Elena y Maria" has been corrected, annotated and encoded in TEI Lite. Abraham Quintanar is now editing and encoding a semi-paleographic version of the manuscript fro
m photographic plates. He is using the manuscript description module in TEI P4. Senior seminar students will continue to edit and encode this version as part of a their seminar project to understand how a negotiated text presents a different reading from
one that a surviving witness may provide. He hopes that the semi-paleographic version will serve as a pilot project for developing and implementing a humanities computing entity at Dickinson College.
|